このページは、 のページにあったものを引き継いでいます。
TOPへ 50音順 使う目的別 佐藤信夫『レトリック事典』の分類 中村明『日本語の文体・レトリック辞典』の分類
 
派生語 はせいご derivative
——『げんしけん』1巻108ページ(木尾士目/講談社 アフタヌーンKC)
斑目 おい 高坂」
高坂 はい?」
斑目 もう面倒くせえから
こいつにはじめての
チュウしたれ」
やめてよ」
田中 あははは」
高坂 ん?
する? 咲ちゃん」
田中 うはっ」
斑目 言うか〜〜?」
田中 もう
こーゆーキャラの」
してもいいけど
なら先に
告ってよ
斑目 好きだよ 咲ちゃん」
よし」
笹原 ??」
——『げんしけん』1巻108ページ
(木尾士目/講談社 アフタヌーンKC)


定義重要度

派生語は、「る」のような独立性の低いことばを付けることによって、新しい語を作るレトリックです。ここでいう「独立性の低いことば」とは、「接辞」とよばれるもののことです。


効果

効果1仲間うちだけで通じることばを作る

「派生語」などの「新造語法」には、共通して言えることがあります。それは基本的に「仲間うち」だけで通じるものが次第に広がっていった、ということです。なので逆にいえば、「仲間うちだけでしか通じないコトバを作ってみたいときに、「派生語」は有効な方法だといえます。
:仲間、同士、同志、グループ、サークル、同類
効果2世の中の流行をキャッチしていることを示す

また「派生語」が、流行をあらわすものとして登場することも多くあります。世の中の流行をとらえていと、自他ともに認められたい。そんなときに、その流行とともに登場した「派生語」を使うことで、世の中の流行にのっているということを表現できます。
:流行、はやる、はやり、ブーム、風靡

使い方
使い方1「接頭辞」などの「接辞」をつける

「接頭辞」や「接尾辞」「接中辞」といった「接辞」を、ある単語にくっつける。それによって、単語が新しい意味をもつようになったばあい、これを「派生語」と呼びます。

注意

注意1相手によっては、突飛すぎて通じないこともある

たしかに「派生語」は、時代を超えて使われているものもあります。ですが基本的には、ある時代の流行に乗って登場し、その流行の終わりとともにその「派生語」も寿命が来る。ですので、相手によっては通じないこともあるので、注意が必要となります。



例文を見る例文を見る(末尾)

引用は『げんしけん』1巻から。

作品の舞台は、大学のサークルのひとつとして活動している「現代視覚文化研究会」こと「現視研(げんしけん)」。

主人公は笹原完士。…なのですが、引用した場面にはちょっと関わっていないので、その説明は省略。
この引用した部分で知っておかなければならないのは「春日部咲」についてなので、そっちを説明していきます。

春日部咲は、めでたく大学に入学。その時、子供時代に近所に住んでいた「高坂」と偶然に出会い、恋人関係になっていく。高坂はルックスもなかなかいいし性格もやさしい。ニックネームは「コーサカ」。なんか名字そのままのような気がするが、とにかく、以下「コーサカ」と呼んでいくことにします。

それはいいとして、その恋人関係には大きな落とし穴があった。
コーサカは「オタク」だったのだ。

そしてコーサカは、「現視研(げんしけん)」に入会する。このサークルは、「アニメ」「マンガ」「コスプレ」「ゲーム」「同人誌」…(以下略)を総合的に楽しんでいるという、まさに「オタク」のためのサークル。そして、まったく「オタク」とは縁のないはずの春日部も、コーサカに連れられて「現視研(げんしけん)」に一緒に来るようになっていく。

で、コーサカが「はじめてのチュウ」(曲:あんしんパパ)を歌っていた(104ページ〜105ページ)。そのことから、咲とコーサカとがチュウをするという展開になる(107ページ)。その時、咲が、
なら先に
告ってよ
と言う。この「告る」という言葉を「派生語」と考えます。ちゃんと、名詞の一部にあたる「告」に対して、語尾に「る」という接尾辞がついている。そして、そのことによって動詞として使われています。

そういえば。
この「告白する」という意味で使われる、「告る」ということば。このことばは、特に「少女コミック」にはたくさん登場します。きっと、「少女コミック」のなかでは、「恋愛」に関するコミックが、たくたんあるからだと思います。



レトリックを深く知る

深く知る1「接辞」の例

さいしょのほうで、「派生語」は「接辞」によって作られると書きました。

この「接辞」には3つの種類があります。語の最初に付く場合には「接頭辞」、語の最後に付くものを「接尾辞」、語の中に付くときには「接中辞」といいます。これらの「接辞」が付くことばが「派生語」です。

ですが日本語では「接中辞」は、ほとんどありません。ですので実質的には「接頭辞」か「接尾辞」が使われます。また、その2つの中では「接尾辞」が多く、「接頭辞」は少ししかありません。

結局のところ、「接尾辞」と中心とした「接辞」を付けることによって作られる語。これのことを、「派生語」ということになります。

たとえば、最後につく接尾語が「る」の場合には、動詞を作ります。「コピる」とか「マクる」とかが、これに含まれます。また、最後につく接尾語が「い」の場合には、形容詞を作ります。「グロい」とか「エロい」とかが、これに含まれます。

深く知る2「派生語」の品詞

「派生語」の品詞は、一番最後の語(辞)によって決まります。

たとえば、「コピー」+「〜る」=「コピる」のばあい。一番最後に来ているのは、「〜る」です。この接尾辞「〜る」は、単語を動詞にするはたらきがあります。ですので、それを最後につけた「コピる」は動詞になります。

ぎゃくに、「こ〜」+「ネコ」=「こネコ」のばあい。一番最後にあるのは、「ネコ」です。この「ネコ」という単語は、名詞です。なので、この「ネコ」という単語を最後につけた「こネコ」は名詞(のまま)となります。

深く知る3時代ごとの「派生語」の使われかた

1980年代くらいの、ちょっと昔には、「〜る」ではなく「〜する」が使われていたようです。例えば、「マジメする」とか「タバコする」といった具合です。

しかし、時代の流れにともなって、「〜する」は使われなくなりました。「〜する」という新語は、流行語としての使命を終えて、「死語」になってしまったわけです。
しかし例外として、「お茶する」のように、日常語として生き残ったものもあります。

「生き残った」といえば。
この「〜る」は、昭和初期にも「新語」をつくるために使われていました。今でも残っているものとしては、「サボる」「アジる」「ダブる」くらいです。当時は他にもたくさんあったのですが、ほとんど死語として使われなくなっています。
漢字に「〜る」をつけたものにも、昭和初期に使われていたもので生き残ったものがあります。「牛耳る」「皮肉る」などです。

思うに。
このページも、何十年か更新しないでおくと、「死語」が並べてあるページになってしまいます。まあ、数年に1回のペースで大きな更新をする必要が出てくるでしょう。

深く知る4「派生語」と「複合語」との違い時代

複合語」というのは、語どうしの結合によって作られるものです。

この「派生語」は、広い意味では「複合語」を含めることもあります。ですが、このサイトでは「派生語」と「複合語」とを区別しておきます。




レトリックの呼び方

呼び方 派生語・派生



別の意味で使われるとき

「金融派生商品」を意味する「デリバティブ

このサイトで使っている「derivative」は、「金融派生商品」というものとは全く関係がありません。たんに「派生(derivative)」を翻訳した結果が同じものになったにすぎません。
「導関数」を意味する「デリバティブ」

導関数」は、英訳すると「デリバティブ(derivative)」です。けれどもこれも、このサイトで使っている「derivative」とは関係ありません。



関連レトリック

新造語法複合語複合語短縮短縮語、サンドイッチ・ワード、頭文字法、逆形成、異分析混成語逆さ言葉、ズージャ語、濫喩接尾辞法接頭辞法、接中辞法、新出語、外来語、声喩・オノマトペ、音転倒、転成(品詞転換)

参考資料

●『新語はこうして作られる〈もっと知りたい!日本語〉』(窪薗晴夫/岩波書店)

いろいろな例をあげて書かれています。小さな《問》のコーナーがあるので、そういったものに解答しながら読み進めるのもよいかと思います。
●『問題な日本語—どこがおかしい?何がおかしい?—』(北原保雄[編]/大修館書店)

やさしい日本語で書かれています。[きもい・きしょい・うざい]という項目が、この「派生語」にあたります。もちろん「派生語」とか「接辞」といった学術用語は使われていません。
●『日本語解釈活用事典』(渡辺富美雄・村石昭三・加部佐助[共編著]/ぎょうせい)

かなりくわしい解説があります。「関心」という単語に、「接辞」にあたる「無〜」を加えて「無関心」とするといった、漢字の派生もあつかっています。


このサイト全体からのサーチ
 
「使う目的別のページ」の中からサーチ
TOPへ 50音順 使う目的別 佐藤信夫『レトリック事典』の分類 中村明『日本語の文体・レトリック辞典』の分類